Europa la răscrucea COVID. Poveste din Scheibenhardt și Scheibenhard, două sate din Germania și Franța despărțite de un pod

Europa la răscrucea COVID. Poveste din Scheibenhardt și Scheibenhard, două sate din Germania și Franța despărțite de un pod

mai 2, 2021 0

Zgomotul lucrărilor rupe tăcerea de pe ambele părți ale podului peste Lauter, pârâul care marchează granița dintre Franța și Germania. Dominik și Tobias Ehl construiesc cu propriile mâini o casă pe malul Germaniei, la câțiva metri de râu și de granița dintre Scheibenhardt și Scheibenhard: partea germană și cea franceză a localității traversate de apă. Astăzi, frații Ehl se simt încrezători, în discuția cu reporteriI ziarului El Pais, care i-au vizitat acasă.

„Sperăm că lucrurile vor reveni la normal”, spune cel mai mare, Dominik, 27 de ani.

Podul care separă cele două localități este gol acum

„Dar avem nevoie de petreceri, de locuri unde ne putem vedea cu toții”, spune Tobias, 26 de ani.

Un an și două luni după ce pandemia a paralizat lumea, locuitorii din Scheibenhard și Scheibenhardt – oficial două municipalități, una franceză și alta germană, în realitate, un singur popor separat de râu – speră să se întâlnească din nou fără restricții cu cei de pe celălalt mal. La fel ca restul europenilor.

Unul după altul, ca domino-urile, mai multe guverne au anunțat în ultimele zile planuri de relaxare a restricțiilor impuse în timpul iernii pentru a combate al treilea val de covid-19.

În Olanda și în zonele din Italia cu incidență mai mică a virusului, terasele se redeschid. Elevii se întorc în sălile de clasă din Franța. Pe tot continentul, mașinile au fost puse în funcțiune pentru a recupera ceea ce s-a pierdut în martie 2020: baruri și restaurante, cultură și educație, comerț și turism.

„Începând cu 19 mai, trebuie să redescoperim, în timp ce suntem prudenți și responsabili, modul nostru de viață francez”, a declarat președintele francez Emmanuel Macron, săptămâna aceasta, într-un interviu publicat de presa regională.

19 mai este etapa cheie a unui plan progresiv de relaxare care trebuie să pună capăt restricțiilor la sfârșitul lunii iunie. În acea zi, terasele, cinematografele și teatrele și muzeele se vor redeschide în Franța.

Cancelarul german Angela Merkel a declarat și ea într-o conferință de presă: „Obiectivul principal este de a le restitui rapid drepturile fundamentale tuturor oamenilor”. Dar a adăugat: „Vom intra într-o fază de tranziție care nu va fi ușoară”.

La granița dintre Scheibenhard și Scheibenhardt, 814 și respetiv 690 de locuitori, există încă un punct de control de frontieră gol și o barieră metalică ridicată, rămășițe de altă dată.

În anii 1990, tratatul Schengen a abolit controalele la frontieră în UE. Dar în martie 2020, când pandemia a lovit Europa, autoritățile germane au închis podul cu un gard.

Un an mai târziu, gardul fizic a dispărut, dar barierele administrative persistă. În câteva locuri dorința de a recupera lumea pre-covid-19 este la fel de vizibilă ca aici.

Germania, spre deosebire de Franța, nu a prezentat un plan detaliat de revenire la normal, dar Merkel a anunțat că regulile pentru cei vaccinați vor fi relaxate.

Cu toate acestea, chiar și țările grăbite se gândesc să facă pasul înapoi, dacă pandemia se înrăutățește – prudența este logică. În urmă cu un an, la sfârșitul primului blocaj, unii lideri au proclamat victoria. Dar după o vară relaxată au venit valurile toamnei și iernii.

Lentoarea din primele luni de vaccinare a contribuit la descurajare, agravată de comparația cu campania rapidă de imunizare din Statele Unite sau din Regatul Unit, recent divorțat de Uniunea Europeană.

„Liderii europeni nu au prevăzut al treilea val: au crezut că vaccinul va face posibilă evitarea acestuia sau că nu va pune presiune pe spitale. A fost fals”, spune epidemiologul Antoine Flahault, directorul Institutului pentru Sănătate Globală de la Universitatea din Geneva, din Elveția. Acum exista un risc mic de un al patrulea val.

Noutatea față de acum un an este vaccinul. Noua lume pare mai aproape, dar nimeni nu îndrăznește să-și revendice victoria pentru a doua oară.

Eseistul Dominique Moïsi, autorul cărții The Geopolitics of Emotions, descrie prin telefon starea de spirit a europenilor:

„Există frică, frică de viitor. Și mânia, mai ales în țara mea, Franța. Și o absență a încrederii în sine. Lumea merge mai repede și mai degrabă încetinim”.

În același timp, potrivit lui Moïsi, „există o dorință de contact și fraternitate: am trăit prea mult retrași”, spune el.

„Este posibil să aștepți un moment de bucurie și libertate așa cum s-a întâmplat la sfârșitul celei mai grele faze a Revoluției Franceze și a căderii lui Robespierre, sau a doua zi după primul sau al doilea război mondial”.

Discuție între un portughez, un spaniol și un francez, în limba germană

Europa flutură între speranță și consternare. Scheibenhardt, care este și un concentrat al Europei, între Alsacia franceză și Palatinatul german. În sufrageria unei case de pe malul râului, un portughez, un spaniol ”manchego” și un francez discută în limba germană despre o sticlă de vin alb alsacian. Pare o glumă, dar nu. Este Europa.

Francis Joerger

Francezul, Francis Joerger, este gazda. Timp de 30 de ani, Joerger a fost primar al francezului Scheibenhard. În iunie, după ultimele alegeri municipale, a părăsit funcția.

„S-a stricat ceva, este clar”, observă primarul pensionar atunci când recapitulează istoria acestei pandemii. Acum un an s-a luptat să doboare gardul de pe pod. Acum gardul a dispărut, dar el evită să treacă spre cealaltă parte. Vede cerința pentru un test PCR negativ ca un alt obstacol. Preferă să aștepte sfârșitul restricțiilor.

Martin Silva, un portughez care locuiește în Franța și lucrează într-o companie de echipamente electrice din orașul german Karlsruhe, a lansat o inițiativă de a face teste gratuite pentru francezi și germani: în fiecare sâmbătă de la 9.00 la 11.00, lângă graniță. ”Este o ocazie să ne vedem, să avem o viață socială. Cele două municipalități nu mai fac nimic împreună, nu există petreceri sau sărbători”, spune Silva, în vârstă de 44 de ani. „Ideea a fost că va exista un loc pentru a întâlni oamenii din Scheibenhardt și Scheibenhard”.

Una dintre prietenii lui Joerger este vecinul său José Ángel González Serrano, din Tarazona de la Mancha, care a venit în Germania acum opt ani în plină criză economică spaniolă, a învățat limba germană, lucrează într-o fabrică de carne din Karlsruhe și și-a întemeiat o familie și a construit o casă în Scheibenhard.

„Vara sora mea se căsătorește și nu știu dacă pot merge”, se plânge González Serrano. „Va depinde de vaccin, dacă de la un moment la altul vor decreta o altă stare de alarmă. Când lucrăm în sectorul cărnii, într-o fabrică în care există 1.300 de lucrători din 55 de țări diferite, dacă mergem într-o țară considerată o zonă de risc, odată ce ne întoarcem riscăm să rămânem în carantină timp de două săptămâni fără să muncim sau să primim plată, iar noi primiți un raport de angajare. Există dorința de a ne vedea, de a ne mișca, de a sărbători pe cele două maluri ale Lauterului și în toată Europa.”, afirmă spaniolul.

Boris Cyrulnik

Neuropsihiatrul Boris Cyrulnik spune, într-o conversație cu EL PAÍS, că în această pandemie a fost surprins de importanța contactului uman, a atingerii, pentru adulți. „Va fi o revenire a atașamentelor: când copiii s-au întors la școala de clasă, au fost nebuni de bucurie”, spune el.

„Și pun pariu că va fi și o revenire a atașamentelor în rândul adulților: vom simți plăcerea de a da mâna, de a ne îmbrățișa reciproc”, spune el folosind cuvântul spaniol.

Cu toate acestea, planurile de relaxare arată o societate la două viteze: mai multă libertate de mișcare și acces la spațiile cu public pentru cei care certifică faptul că au fost vaccinați sau au fost supuși unui test; mai multe luni de restricții pentru cei fără certificatele corespunzătoare.

Oamenilor din zonă le e dor de vremurile dinainte de pandemie

În Franța, Macron a anunțat că așa-numitul pass sanitaire, sau permisul de sănătate, va începe să fie necesar pe 9 iunie pentru a accesa un loc unde există concentrații masive. Președintele Comisiei Europene, Ursula von der Leyen, a declarat că turiștii americani care se dovedesc a fi vaccinați vor putea vizita Europa în această vară.

„Certificatul este soluția proastă pentru o problemă reală”, analizează specialistul în geografie politică, Luiza Bialasiewicz, profesor de guvernanță europeană la Universitatea din Amsterdam.

„Suntem în spatele Statelor Unite și a Regatului Unit în ceea ce privește vaccinarea, dar soluția nu este liberalizarea călătoriilor înainte de vaccinare. Soluția este vaccinarea”.

Printre alte probleme pe care certificatul le poate ridica, Bialasiewicz subliniază accesul inegal la vaccinuri – și teste, gratuite doar în unele țări – care vor permite obținerea certificatului.

„Trebuie să acordați o atenție deosebită istoriei Indiei, care a câștigat victoria în urmă cu doar câteva săptămâni și a fost lovită de un val teribil”, avertizează epidemiologul Flahault.

„De prea multe ori, în această pandemie, am considerat că ceea ce se întâmplă în străinătate nu se va întâmpla în Europa.”

Laurențiu Ciocăzanu
Laurențiu Ciocăzanu
Lasă un răspuns

Your email address will not be published.